Google
 

Friday, December 22, 2006

Surah 050: Qaf

Total Ayats (Verses): 45

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful

ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ Listen to this ayat (verse)

English:
50.1 . Qaf . By the glorious Quran ,

Bahasa Indonesia:
50. 1. Qaaf[1412] Demi Al Quran yang sangat mulia. [1412] Lihat not. no 10.


بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءهُمْ مُنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ Listen to this ayat (verse)

English:
50.2 . Nay , but they marvel that a warner of their own hath come unto them ; and the disbelievers say : This is a strange thing :

Bahasa Indonesia:
50. 2. (Mereka tidak menerimanya) bahkan mereka tercengang karena telah datang kepada mereka seorang pemberi peringatan dari (kalangan) mereka sendiri, maka berkatalah orang-orang kafir :"Ini adalah suatu yang amat ajaib".


أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَاباً ذَلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ Listen to this ayat (verse)

English:
50.3 . When we are dead and have become dust ( shall we be brought back again ) ? That would be a far return!

Bahasa Indonesia:
50. 3. Apakah kami setelah mati dan setelah menjadi tanah (kami akan kembali lagi) ?, itu adalah suatu pengembalian yang tidak mungkin.


قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ وَعِندَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ Listen to this ayat (verse)

English:
50.4 . We know that which the earth taketh of them , and with Us is a recording Book .

Bahasa Indonesia:
50. 4. Sesungguhnya Kami telah mengetahui apa yang dihancurkan oleh bumi dari (tubuh-tubuh) mereka, dan pada sisi Kamipun ada kitab yang memelihara (mencatat).


بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.5 . Nay , but they have denied the truth when it came unto them , therefor they are now in troubled case .

Bahasa Indonesia:
50. 5. Sebenarnya, mereka telah mendustakan kebenaran tatkala kebenaran itu datang kepada mereka, maka mereka berada dalam keadaan kacau balau.


أَفَلَمْ يَنظُرُوا إِلَى السَّمَاء فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.6 . Have they not then observed the sky above them , how We have constructed it and beautified it , and how there are no rifts therein?

Bahasa Indonesia:
50. 6. Maka apakah mereka tidak melihat akan langit yang ada di atas mereka, bagaimana Kami meninggikannya dan menghiasinya dan langit itu tidak mempunyai retak-retak sedikitpun ?


وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.7 . And the earth have We spread out , and have flung firm hills therein , and have caused of every lovely kind to grow thereon ,

Bahasa Indonesia:
50. 7. Dan Kami hamparkan bumi itu dan Kami letakkan padanya gunung-gunung yang kokoh dan Kami tumbuhkan padanya segala macam tanaman yang indah dipandang mata,


تَبْصِرَةً وَذِكْرَى لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.8 . A vision and a reminder for every penitent slave .

Bahasa Indonesia:
50. 8. untuk menjadi pelajaran dan peringatan bagi tiap-tiap hamba yang kembali (mengingat Allah).


وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً مُّبَارَكاً فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ Listen to this ayat (verse)

English:
50.9 . And We send down from the sky blessed water whereby We give growth unto gardens and the grain of crops ,

Bahasa Indonesia:
50. 9. Dan Kami turunkan dari langit air yang banyak manfaatnya lalu Kami tumbuhkan dengan air itu pohon-pohon dan biji-biji tanaman yang diketam,


وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ Listen to this ayat (verse)

English:
50.10 . And lofty date palms with ranged clusters ,

Bahasa Indonesia:
50. 10. dan pohon kurma yang tinggi-tinggi yang mempunyai mayang yang bersusun- susun,


رِزْقاً لِّلْعِبَادِ وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتاً كَذَلِكَ الْخُرُوجُ Listen to this ayat (verse)

English:
50.11 . Provision ( made ) for men ; and therewith We quicken a dead land . Even so will be the resurrection of the dead .

Bahasa Indonesia:
50. 11. untuk menjadi rezki bagi hamba-hamba (Kami), dan Kami hidupkan dengan air itu tanah yang mati (kering). Seperti itulah terjadinya kebangkitan. /


كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ Listen to this ayat (verse)

English:
50.12 . The folk of Noah denied ( the truth ) before them , and ( so did ) the dwellers at Ar Kass and ( the tribe of ) Thamud ,

Bahasa Indonesia:
50. 12. Sebelum mereka telah mendustakan (pula) kaum Nuh dan penduduk Rass [1413] dan Tsamud, [1413] Lihat not. [1069]


وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَانُ لُوطٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.13 . And ( the tribe of ) Aad , and Pharaoh , and the brethren of Lot ,

Bahasa Indonesia:
50. 13. dan kaum Aad, kaum Fir'aun dan kaum Luth,


وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ Listen to this ayat (verse)

English:
50.14 . And the dwellers in the wood , and the folk of Tubba : every one denied their messengers , therefor My threat took effect .

Bahasa Indonesia:
50. 14. dan penduduk Aikah serta kaum Tubba' semuanya telah mendustakan rasul- rasul maka sudah semestinyalah mereka mendapat hukuman yang sudah diancamkan.


أَفَعَيِينَا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.15 . Were We then worn out by the first creation? Yet they are in doubt about a new creation .

Bahasa Indonesia:
50. 15. Maka apakah Kami letih dengan penciptaan yang pertama ? Sebenarnya mereka dalam keadaan ragu-ragu tentang penciptaan yang baru.


وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ Listen to this ayat (verse)

English:
50.16 . We verily created a man and We know what his soul whispereth to him , and We are nearer to him than his jugular vein .

Bahasa Indonesia:
50. 16. Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia dan mengetahui apa yang dibisikkan oleh hatinya, dan Kami lebih dekat kepadanya daripada urat lehernya,


إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ Listen to this ayat (verse)

English:
50.17 . When the two Receivers receive ( him ) , seated on the right hand and on the left ,

Bahasa Indonesia:
50. 17. (yaitu) ketika dua orang malaikat mencatat amal perbuatannya, seorang duduk di sebelah kanan dan yang lain duduk di sebelah kiri.


مَا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ Listen to this ayat (verse)

English:
50.18 . He uttereth no word but there is with him an observer ready .

Bahasa Indonesia:
50. 18. Tiada suatu ucapanpun yang diucapkannya melainkan ada di dekatnya malaikat pengawas yang selalu hadir.


وَجَاءتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ذَلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ Listen to this ayat (verse)

English:
50.19 . And the agony of death cometh in truth . ( And it is said unto him ) : This is that which thou wast wont to shun .

Bahasa Indonesia:
50. 19. Dan datanglah sakaratul maut dengan sebenar-benarnya. Itulah yang kamu selalu lari daripadanya.


وَنُفِخَ فِي الصُّورِ ذَلِكَ يَوْمُ الْوَعِيدِ Listen to this ayat (verse)

English:
50.20 . And the trumpet is blown . This is the threatened Day .

Bahasa Indonesia:
50. 20. Dan ditiuplah sangkakala. Itulah hari terlaksananya ancaman.


وَجَاءتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ Listen to this ayat (verse)

English:
50.21 . And every soul cometh , along with it a driver and a witness

Bahasa Indonesia:
50. 21. Dan datanglah tiap-tiap diri, bersama dengan dia seorang malaikat penggiring dan seorang malaikat penyaksi.


لَقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ Listen to this ayat (verse)

English:
50.22 . ( And unto the evil doer it is said ) : Thou wast in heedlessness of this . Now We have removed from thee thy covering , and piercing is thy sight this day .

Bahasa Indonesia:
50. 22. Sesungguhnya kamu berada dalam keadaan lalai dari (hal) ini, maka Kami singkapkan daripadamu tutup (yang menutupi) matamu, maka penglihatanmu pada hari itu amat tajam.


وَقَالَ قَرِينُهُ هَذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ Listen to this ayat (verse)

English:
50.23 . And ( unto the evil doer ) his comrade saith : This is that which I have ready ( as testimony ) .

Bahasa Indonesia:
50. 23. Dan yang menyertai dia[1414] berkata : " Inilah (catatan amalnya) yang tersedia pada sisiku". [1414] Yang dimaksud dengan "Yang menyertai dia" di sini ialah syaitan yang menyesatkan di dunia ini.


أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.24 . ( And it is said ) : Do ye twain hurl to hell each rebel ingrate ,

Bahasa Indonesia:
50. 24. Allah berfirman :" Lemparkanlah olehmu berdua ke dalam neraka semua orang yang sangat ingkar dan keras kepala,


مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.25 . Hinderer of good , transgressor , doubter ,

Bahasa Indonesia:
50. 25. yang sangat menghalangi kebajikan, melanggar batas lagi ragu-ragu,


الَّذِي جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلَهاً آخَرَ فَأَلْقِيَاهُ فِي الْعَذَابِ الشَّدِيدِ Listen to this ayat (verse)

English:
50.26 . Who setteth up another god along with Allah . Do ye twain hurl him to the dreadful doom .

Bahasa Indonesia:
50. 26. yang menyembah sembahan yang lain beserta Allah maka lemparkanlah dia ke dalam siksaan yang sangat ".


قَالَ قَرِينُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.27 . His comrade saith : Our Lord! I did not cause him to rebel , but be was ( himself ) far gone in error .

Bahasa Indonesia:
50. 27. Yang menyertai dia berkata (pula) : " Ya Tuhan kami, aku tidak menyesatkannya tetapi dialah yang berada dalam kesesatan yang jauh".


قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِالْوَعِيدِ Listen to this ayat (verse)

English:
50.28 . He saith : Contend not in My presence , when I had already proffered unto you the warning .

Bahasa Indonesia:
50. 28. Allah berfirman : " Janganlah kamu bertengkar di hadapan-Ku, padahal sesungguhnya Aku dahulu telah memberikan ancaman kepadamu ".


مَا يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَيَّ وَمَا أَنَا بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ Listen to this ayat (verse)

English:
50.29 . The sentence that cometh from Me cannot be changed , and I am in no wise a tyrant unto the slaves .

Bahasa Indonesia:
50. 29. Keputusan di sisi-Ku tidak dapat diubah dan Aku sekali-kali tidak menganiaya hamba-hamba-Ku


يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.30 . On the day when We say unto hell : Art thou filled? and it saith : Can there be more to come?

Bahasa Indonesia:
50. 30. (Dan ingatlah akan) hari (yang pada hari itu) Kami bertanya kepada jahannam : " Apakah kamu sudah penuh ?" Dia menjawab : " Masih ada tambahan ?"


وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.31 . And the Garden is brought nigh for those who kept from evil , no longer distant .

Bahasa Indonesia:
50. 31. Dan didekatkanlah syurga itu kepada orang-orang yang bertakwa pada tempat yang tiada jauh (dari mereka).


هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.32 . ( And it is said ) : That is that which ye were promised . ( It is ) for every penitent and heedful one ,

Bahasa Indonesia:
50. 32. Inilah yang dijanjikan kepadamu,(yaitu) kepada setiap hamba yang selalu kembali (kepada Allah) lagi memelihara (semua peraturan-peraturan-Nya)


مَنْ خَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ وَجَاء بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.33 . Who feareth the Beneficent in secret and cometh with a contrite heart .

Bahasa Indonesia:
50. 33. (Yaitu) orang yang takut kepada Tuhan Yang Maha Pemurah sedang Dia tidak kelihatan (olehnya) dan dia datang dengan hati yang bertaubat,


ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُلُودِ Listen to this ayat (verse)

English:
50.34 . Enter it in peace . This is the day of immortality .

Bahasa Indonesia:
50. 34. masukilah syurga itu dengan aman, itulah hari kekekalan.


لَهُم مَّا يَشَاؤُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ Listen to this ayat (verse)

English:
50.35 . There they have all that they desire , and there is more with Us .

Bahasa Indonesia:
50. 35. Mereka di dalamnya memperoleh apa yang mereka kehendaki; dan pada sisi Kami ada tambahannya.


وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشاً فَنَقَّبُوا فِي الْبِلَادِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.36 . And how many a generation We destroyed before them , who were mightier than these in prowess so that they overran the lands! Had they any place of refuge ( when the judgment came ) ?

Bahasa Indonesia:
50. 36. Dan berapa banyaknya umat-umat yang telah Kami binasakan sebelum mereka yang mereka itu lebih besar kekuatannya daripada mereka ini, maka mereka (yang telah dibinasakan itu) telah pernah menjelajah di beberapa negeri. Adakah (mereka) mendapat tempat lari (dari kebinasaan)?


إِنَّ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَى لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ Listen to this ayat (verse)

English:
50.37 . Lo! therein verily is a reminder for him who hath a heart , or giveth ear with full intelligence . .

Bahasa Indonesia:
50. 37. Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat peringatan bagi orang-orang yang mempunyai akal atau yang menggunakan pendengarannya, sedang dia menyaksikannya.


وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.38 . And verily We created the heavens and the earth , and all that is between them , in six days , and naught of weariness touched Us .

Bahasa Indonesia:
50. 38. Dan sesungguhnya telah Kami ciptakan langit dan bumi dan apa yang ada antara keduanya dalam enam masa, dan Kami sedikitpun tidak ditimpa keletihan.


فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ Listen to this ayat (verse)

English:
50.39 . Therefor ( O Muhammad ) bear with what they say : and hymn the praise of thy Lord before the rising and before the setting of the sun ;

Bahasa Indonesia:
50. 39. Maka bersabarlah kamu terhadap apa yang mereka katakan dan bertasbihlah sambil memuji Tuhanmu sebelum terbit matahari dan sebelum terbenam(nya).


وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ Listen to this ayat (verse)

English:
50.40 . And in the night time hymn His praise : And after the ( prescribed ) prostrations .

Bahasa Indonesia:
50. 40. Dan bertasbihlah kamu kepada-Nya di malam hari dan setiap selesai sembahyang.


وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ Listen to this ayat (verse)

English:
50.41 . And listen on the day when the crier crieth from a near place ,

Bahasa Indonesia:
50. 41. Dan dengarkanlah (seruan) pada hari penyeru (malaikat) menyeru dari tempat yang dekat.


يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ Listen to this ayat (verse)

English:
50.42 . The day when they will hear the ( Awful ) Cry in truth That is the day of coming forth ( from the graves ) .

Bahasa Indonesia:
50. 42. (Yaitu) pada hari mereka mendengar teriakan dengan sebenar-benarnya itulah hari ke luar (dari kubur).


إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ Listen to this ayat (verse)

English:
50.43 . Lo! We it is Who quicken and give death , and unto Us is the journeying .

Bahasa Indonesia:
50. 43. Sesungguhnya Kami menghidupkan dan mematikan dan hanya kepada Kami-lah tempat kembali (semua makhluk).


يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعاً ذَلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ Listen to this ayat (verse)

English:
50.44 . On the day when the earth splitteth asunder from them , hastening forth ( they come ) . That is a gathering easy for Us ( to make ) .

Bahasa Indonesia:
50. 44. (Yaitu) pada hari bumi terbelah-belah menampakkan mereka (lalu mereka ke luar) dengan cepat. Yang demikian itu adalah pengumpulan yang mudah bagi Kami.


نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ Listen to this ayat (verse)

English:
50.45 . We are best aware of what they say , and thou ( O Muhammad ) art in no wise a compeller over them . But warn by the Quran him who feareth My threat .

Bahasa Indonesia:
50. 45. Kami lebih mengetahui tentang apa yang mereka katakan, dan kamu sekali- kali bukanlah seorang pemaksa terhadap mereka. Maka beri peringatanlah dengan Al Quran orang yang takut dengan ancaman-Ku.

No comments: